Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 4:2 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

2 Filisteus formanta se tropas pa gera, pa bai kontra ku Israel. Gera spaja; filisteus ngaña Israel, e mata serka di kuatru mil omi na kampu di gera.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 4:2
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

No jubi no manera di yanda, no probal; no riba pa SIÑOR.


E na kai riba di ŋutru suma e na kuri pa kapli di spada, sin ningin ka serka elis. Bo ka na pudi para dianti di bo inimigus.


Amalekitas ku kananeus ku moraba na monti ataka elis, e ngaña elis, tok e ciga na Orma.


E ku manda fijus di Israel ka pudiba firma dianti di se inimigus, ma e da elis kosta, pabia praga sta ja riba delis. N ka na sta mas ku bos si bo ka dana kusas na bo metadi ku bo faladu pa bo dana.


Israelitas ku filisteus e toma se pusison kontra ŋutru.


Golias firma i grita pa tropas di Israel, i punta elis: “Pa ke ku bo na forma na pusison di gera? Nta ami i ka filisteu? I ka abos ku ta sirbi Saul? Bo kuji un omi na bo metadi ku na bin pa mi.


Asin palabra di Samuel ta cigaba pa tudu Israel. Filisteus junta pa gera; Israel sai pa bai kontra ku elis, e kampa pertu di Ebenezer; filisteus kampa pertu di Afeka.


Asin filisteus geria, e ngaña israelitas tok e kuri kada un pa si tenda. Matansa na Israel i garandi dimas, tok trinta mil soldadu di pe muri.


Oca ku tropas riba pa kampamentu, garandis di Israel punta: “Ke ku manda SIÑOR pui filisteus ngañanu aos? Bin no bai tisi arka di kontratu di SIÑOR na Siló, pa i pudi bai ku nos pa libranu na mon di no inimigus.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ