Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 31:8 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

8 Na utru dia, oca filisteus bin pa bin tira kusas na difuntus, e oja Saul ku si tris fiju ditadu mortu na montaña di Jilboa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 31:8
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ka bo kontal na Gat, nin na ruas di Askelon, pa minjeris di filisteus ka fika alegri, nin pa bajudas stranjeru ka jukuta ku kontentamentu.


“Montis di Jilboa, i bon pa bo ka tene nin serenu nin cuba, nin lugaris ku ta pruduzi kusa di kume, pabia i la ku tajaderas di balentis botadu na disprezu; tajadera di Saul, gosi i ka na lampra ku oliu.


Sol mansi; filisteus sai pa bai tira kusas na kurpus di tropas ku muri, e bai oja kurpu di Saul ku si tris fiju kaidu na montaña di Jilboa.


Oca ku Jeosafá ku si omis bai pa buska ke ke pudi oja pa leba, e oja manga di rikesa, ku ropa ku utru kusas di balur, ciu dimas pa e lebal tudu. E yurni kil ke pudi duranti tris dia.


Filisteus junta, e bin e kampa na Sunen. Saul junta tudu Israel; e kampa na Jilboa.


Oca israelitas ku staba na reẑion di kobon ku di riu Jordon oja kuma tropas di Israel na kuri, e obi kuma Saul ku si fijus muri, e bandona prasas, e kuri; filisteus bin mora la na ki prasas.


E korta kabesa di Saul, e tiral armaduras, e manda algin pa tudu ladu di se tera pa konta nobas na baloba di se idulus ku na metadi di pobu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ