Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 30:22 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

22 Ma tudu malandrus ku malvadus na metadi di kilis ku baiba ku Davi e fala: “Suma ke ka bai ku nos, no ka na da elis nada di kusas ku no toma, ma kada kin na toma si minjer ku si fijus, i bai.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 30:22
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bo pui dus malandru pa e sinta si dianti, pa e testifika kontra el kuma i papia mal kontra Deus ku rei. Dipus bo lebal fora, bo dal ku pedras tok i muri.”


Dus malandru yentra, e bai dianti di Nabot, e testifika kontra el dianti di pobu, e fala: “Nabot papia mal kontra Deus ku rei.” Jinti lebal fora di prasa, e dal ku pedras tok i muri.


Asin, bo fasi utru jinti suma ku bo misti pa e fasi bos, pabia i asin ku lei di Moisés ku anunsiaduris manda.


e fala kuma omis malvadu lanta na bo metadi, e cuci moraduris di prasa, e fala elis: “Bo bin no bai adora utru deusis” (ku nunka bo ka kunsi),


Oca ke na divirti, omis malvadu di ki prasa da volta di kasa, e na maja porta, e fala omi beju, dunu di kasa: “Tira pa fora ki omi ku yentra na bu kasa, pa no pudi dita ku el.”


Tambi tudu omi ku staba na kansera, o ku teneba dibidas, o ku staba diskontenti, e junta ku el; el i bin sedu se ŝef. E seduba serka di kuatrusentus omi.


Pensa diritu, bu jubi ke ku bu dibi di fasi, pabia mufunesa garandi ten ku kai riba di no patron ku tudu si familia. El gora i un algin malvadu dimas; ningin ka pudi papia ku el.”


Ka Ñu mporta ku ki omi malvadu, Nabal, pabia i sedu suma si nomi. Si nomi signifika tulu; tulesa sta ku el! Ami, N ka oja ki rapasis ku Ñu manda.


Oca Davi ciga nunde ki duzentus omi ku fikaba na riu di Besor, manera ke kansaba dimas pa bai mas dianti, e sai pa bin kontra ku Davi ku jinti ku na binba ku el. Davi ciga i fala elis manteña.


Davi fala: “Ña ermons, bo ka pudi fasi asin ku kil ku SIÑOR danu. I guardanu, i ntrega ki tropas ku bin kontra nos na no mon.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ