Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 28:21 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

21 Minjer bai pa Saul, i ojal latidu, i falal: “Ami bu servu N obdisi bu palabra, N pui ña vida na pirigu pa fasi kil ku bu pidin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 28:21
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ki kusa pui rei di Siria pa i fika ŝatiadu. I coma si ŝefis, i punta elis: “Bo ka na kontan kal algin na no metadi ku sta na ladu di rei di Israel?”


“N sta pruntu pa pui ña vida na pirigu.


Oca ku N oja kuma bo ka na libran, N pui ña vida na pirigu, N bai geria ku fijus di Amon. SIÑOR ntrega elis na ña mon. Pabia di ke ku bo bin aos pa bin geria kontra mi?”


I mpiña si vida oca ki bai mata ki filisteu; SIÑOR ngaña garandi vitoria pa tudu Israel. Abo propi bu ojal, bu fika kontenti. Pabia di ke ku bu na fasi mal kontra algin inosenti, manera ku bu misti mata Davi sin roson?”


Logu Saul kai i distindi na con, i panta ciu pabia di ki palabra di Samuel. Forsa kaba nel, pabia i ka kumeba nada tudu ki dia ku ki di noti.


Gosi, bu ta obi tambi palabra di bu servu; N na pui un bokadu di kumida bu dianti; bu ta kume, pa bu pudi ten forsa pa pega kamiñu.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ