Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 26:25 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

25 Saul fala Davi: “Deus ta bensuau, ña fiju Davi! Bu na bin fasi kusas garandi, bu na tene vitoria.” Asin Davi bai si kamiñu; Saul riba pa si kau.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 26:25
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Omi falal: “Bu nomi ka na sedu mas Jakó, ma Israel, pabia bu luta ku Deus, tambi ku omis, bu ngaña.”


Si i papia sabi ku bo, ka bu fia, pabia seti kusa nujenti sta na si korson.


Tudu material di gera ku purparadu kontra bo ka na fasiu nada. Tudu algin ku keŝa di bo na otridadi, bu na ngañal. Es i yardansa di servus di SIÑOR; i ami ku na justifika elis.” Asin ku SIÑOR fala.


I luta ku anju, i ngañal; i cora, i pidil pa i bensual. Deus ojal na Betel, i papia ku el,


Kin ku na rapatinu di amor di Kristu? Kansera? o kasabi? o pirsigison? o fomi? o falta di ropa? o pirigu? o spada?


Ma na tudu e kusas, no na sedu mas di ki vensiduris pabia di kil ku amanu,


Kin ku ta oja si inimigu, i disal bai si kamiñu sin fasil mal? SIÑOR ta pagau diritu pa kil ku bu fasin aos.


N sibi sertu kuma bu na sedu rei; renu di Israel na fika firmi na bu mon.


Asin Davi jurmenta pa Saul. Saul riba pa si kasa, ma Davi ku si omis bai pa se lugar forti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ