Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 25:19 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

19 i fala si rapasis: “Bo ba ta bai dianti; N na bin bo tras.” Ma i ka konta si omi Nabal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 25:19
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I pui elis na mon di si kriadus, kada koral separadu. I fala si kriadus: “Bo pasa ña dianti, bo disa spasu na metadi di kada dus koral.”


I da ordi tambi pa sugundu ku terseru kriadu, ku tudu elis ku na binba tras di limarias, i fala elis: “Bo na fala mesmu kusa pa Esaú ora ku bo kontra ku el.


Bo ten ku falal tambi kuma si servu Jakó na bin tras di bos.” Jakó pensa kuma i na fasi pas ku Esaú ku ki pursenti ki na manda si dianti, pa jubi si i na seta fasi pas ku el ora ke oja ŋutru.


Asin i manda ki pursenti si dianti, ma el i pasa ki di noti na kampamentu.


I ta guberna si kasa diritu; i ka ta kume kumida di prigisa.


Un dia Jonatas, fiju di Saul, fala rapas ku ta lebalba material di gera: “Bin no kamba pa kampamentu di filisteus la na utru banda.” Ma i ka konta si pape.


Oca ki na baiba montadu na buru, i pasa na un kau ku monti tapal vista; Davi ku si omis e na binba. Di repenti i kontra ku elis,


Oca Abigail riba pa Nabal, i ojal ku festa na si kasa, suma festa di rei. I cami ciu tok i kontenti dimas. Asin Abigail ka falal nin po nin pedra tok sol mansi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ