Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 24:20 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

20 N sibi sertu kuma bu na sedu rei; renu di Israel na fika firmi na bu mon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 24:20
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

pabia i lantanda si mon kontra Deus; i disafia kil ku ten tudu puder.


si N fasi ki mal, inimigu pa i pirsigin, i pañan, i masa ña vida na con, i rasta ña gloria na reia. Sela


Si bu inimigu tene fomi, dal di kume; si i tene sedi, dal yagu pa i bibi.


Dipus de bai, un anju di Siñor bai pa José na suñu, i falal: “Lanta, bu toma mininu ku si mame, bu kuri pa Ejitu. Fika la te ora ku N torna falau, pabia Erodis na bin buska mininu pa mata.”


Oca ku Erodis bin sibi kuma ki omis jiru nganal, i paña raiba. I manda mata tudu mininus ku staba na Belen, ku kilis di roda di Belen, di dus anu pa bas, konformi tempu ki puntaba omis jiru.


SIÑOR na pagau ke ku bu fasi. SIÑOR Deus di Israel, kil ku bu bin buska kau di sukundi bas di si asa, i na pagau tudu ku bu mersi.”


ma gosi bu renu ka na tarda. SIÑOR buska ja un omi ku si korson pudi kontenti ku el, i nomial pa i sedu rei riba di si pobu, pabia bu ka obdisi ordi ku SIÑOR dau.”


i falal: “Ka bu ten medu, pabia mon di ña pape Saul ka na yangasau, ma el i sibi diritu kuma bu na rena riba di Israel; ami N na sedu bu sugundu.”


Saul fala Davi: “Deus ta bensuau, ña fiju Davi! Bu na bin fasi kusas garandi, bu na tene vitoria.” Asin Davi bai si kamiñu; Saul riba pa si kau.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ