Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 24:19 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

19 Kin ku ta oja si inimigu, i disal bai si kamiñu sin fasil mal? SIÑOR ta pagau diritu pa kil ku bu fasin aos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 24:19
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

SIÑOR tratan diritu suma ña vida i justu; i pagan konformi puresa di ña mon,


I fala si mame: “Bu lembra di ki mil i sen mueda di prata ke furtauba? N obiu bu na maldisua ki ladron. N tene ki diñeru; i ami ku tomalba.” Si mame falal: “SIÑOR ta bensuau, ña fiju.”


SIÑOR na pagau ke ku bu fasi. SIÑOR Deus di Israel, kil ku bu bin buska kau di sukundi bas di si asa, i na pagau tudu ku bu mersi.”


i falal: “Ka bu ten medu, pabia mon di ña pape Saul ka na yangasau, ma el i sibi diritu kuma bu na rena riba di Israel; ami N na sedu bu sugundu.”


Saul fala elis: “SIÑOR ta bensua bos, pabia bo ten pena di mi.


SIÑOR ta paga kada algin ku sedu justu i fiel. Aos SIÑOR ntregau na ña mon, ma N ka mistiba distindi ña mon kontra unjidu di SIÑOR.


Saul fala Davi: “Deus ta bensuau, ña fiju Davi! Bu na bin fasi kusas garandi, bu na tene vitoria.” Asin Davi bai si kamiñu; Saul riba pa si kau.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ