Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 23:13 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

13 Asin Davi lanta ku si omis, serka di seizentus, e sai di Keila, e fika e na yanda di un lugar pa utru. Oca Saul kontadu kuma Davi kapli di Keila, i maina bai la.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 23:13
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tudu si ŝefis firmaba lungu del, ma tudu kereteus ku peleteus, ku tudu jiteus, ku sedu ki seizentus omi ku binba si tras di Gat, e pasa dianti di rei.


Bu ka tarda li; nta N na lebau pa bu yanda-yanda ku nos? N ka sibi nunde ku N na bai. Riba pa bu kau, bu leba bu parentis ku bo. Deus ta mostrau si bondadi ku fidelidadi.”


I ta kunfundi planus di jinti jiru pa mal, pa ka se mon pudi kabanta ke ke misti fasi.


Kilis ku jubi pa el e ta numiadu, se rostu ka na sufri mas borgoña.


Tambi tudu omi ku staba na kansera, o ku teneba dibidas, o ku staba diskontenti, e junta ku el; el i bin sedu se ŝef. E seduba serka di kuatrusentus omi.


Asin Davi fala si omis: “Abos tudu, bo mara bo spada!” Elis tudu e mara se spada; Davi tambi mara di sil. Serka di kuatrusentus omi pega tras di Davi; duzentus fika ku kargu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ