Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 22:6 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

6 Un dia Saul staba na Jibeá, sintadu bas di un arvuri, na monti, ku si kañaku na mon; tudu si ŝefis firmaba na roda del. Jinti kontal kuma e sibi ja di Davi ku omis ku staba ku el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 22:6
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abraon paranta un pe di tamarisk na Berseba, i coma nomi di SIÑOR la, ku sedu Deus ku ka ten kumsada nin kabantada.


I kustuma ta sintaba bas di palmeras di Debora, na metadi di Ramá ku Betel, na montañas di Efrain. Fijus di Israel ta baiba pa fasi justisa na si mon.


Saul kampaba na roda di Jibeá, bas di romera ku staba na Migron. Omis ku staba ku el seduba serka di seizentus.


Utru dia SIÑOR manda spiritu mau riba di Saul tok i na dispapia na si kasa. Davi na toka arpa suma ki kustuma ta fasi, ma Saul teneba un kañaku na mon.


Un dia ki spiritu mau ku SIÑOR manda i bin mas riba di Saul oca ki sinta na si kasa, ku kañaku na mon. Oca Davi na toka arpa,


Saul ferca si kañaku pa el pa matal. Asin Jonatas ntindi kuma si pape pui na sintidu pa mata Davi.


e toma se os, e ntera elis bas di un arvuri na Jabes, e junjuŋa seti dia.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ