Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 22:18 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

18 Asin Saul fala Doeg: “Abo, rabida, bu ataka e saserdotis.” Ki edomeu Doeg rabida i ataka saserdotis; na ki dia i mata oitenta i sinku omi ku ta bisti efodi di liñu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 22:18
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E bin filanta kontra el; rei da ordi; e bai matal ku pedras na kintal di kasa di SIÑOR.


Se saserdotis matadu ku spada; se viuvas ka pudiba cora pa elis.


“Pa fijus di Aron, kumpu kamisotis, sintus, ku ŝapeus kumpridu, pa fajamentu ku onra.


Abo, omi mau, ka bu fika na mboskada kontra kasa di omi bon, nin ka bu furta kusas na si kuartu.


Jinti kalka Efrain, e kebrantal na julgamentu, pabia i pui sintidu pa bai tras di idulus.


E ta pui rei kontenti ku se maldadi; tambi ŝefis ta kontenti ku se mintidas.


Es tudu i pabia bu guarda usus di rei Onri, bu fasi tudu kusa ku familia di rei Akab fasi, bu yanda na se kustumus. Asin N na tisi danu riba di bo; N na ntrega bu pobu pa trosa. N na pui nasons pa e njuti bos.”


Si ŝefis sedu suma lions ku na somna; si juisis e sedu suma lubus di tardi, ku ka ta sobra nin un os pa utru dia.


Samuel na tarbajaba dianti di SIÑOR ocal inda rapas, bistidu ku efodi di liñu.


N kujil na metadi di tudu jorson di Israel pa i sedu saserdoti, pa ba ta sirbin na ña altar, pa ba ta kema nsensu, tambi pa bisti efodi ña dianti. N da familia di bu pape tudu ofertas kemadu ku fijus di Israel ta tisi.


Kualker ku fika na bu jorson i na bin mpina si dianti pa pidi un mueda di prata ku un padas di pon, i na rogal pa i ranjal kualker sirvis di saserdoti, pa i pudi oja un bokadu di kumida.’ ”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ