Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 20:21 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

21 N na manda rapas, N na falal: ‘Bai, bu bai buska fleŝas.’ Si N falal: ‘Jubi, fleŝas sta ne ladu di bo; tisi elis,’ bu pudi bin, pabia N jurmenta na nomi di SIÑOR bibu kuma bu pudi diskansa; pirigu ka ten,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 20:21
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Si e pui sintidu pa risibi nsinamentu di kamiñus di ña pobu, pa e coma ña nomi, e fala: ‘N jurmenta pa vida di SIÑOR’ — suma e nsinaba ña pobu pa e jurmenta pa Baal — asin e ta sedu firmantadu na metadi di ña pobu.


si bu jurmenta pa vida di SIÑOR, na bardadi, ku korson justu i bon, nasons na bensuadu na SIÑOR, e na njata nel.”


Mesmu ke fala: ‘N jurmenta pa vida di SIÑOR,’ se juramentu i ka ta sedu bardadi.”


Kilis ku jurmenta pa idulu di Samaria, e fala: ‘Pa vida di bu deus, o Dan,’ o ‘Pa vida di deus di Berseba,’ elis e na kai, e ka na lanta mas.”


N na ferca tris fleŝa na ki ladu, suma ora ku N na ferca pa un alvu.


ma si N fala rapas: ‘Jubi, fleŝas sta la bu dianti,’ bu ta bai, pabia i SIÑOR ku disau pa bu bai.


i falal: “Kuri, bu bai buska fleŝas ku N na ferca.” Oca rapas na kuri, Jonatas ferca un fleŝa si dianti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ