Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 17:49 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

49 i miti mon na saku, i tira un pedra, i fercal ku lamparan, i paña filisteu na testa; pedra fural testa, i yentra; omi kai ku rostu na con.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 17:49
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Un soldadu tesanta si mansasa, i manda fleŝa sin pontaria. Fleŝa serta ku rei di Israel, i pasa na metadi di juntura di si armadura. I fala si kondutor: “N molosta risu. Vira karu, bu tiran na gera.”


Ma Jeu tesanta si mansasa ku tudu si forsa, i paña Joran na metadi di si ombras; fleŝa pasa na si korson; i kai mortu na si karu.


Oca filisteu kumsa na avansa pa Davi, Davi kuri pa bai kontra ku el,


Asin Davi ngaña filisteu ku lamparan ku pedra, i batil, i matal sin spada na mon.


I mpiña si vida oca ki bai mata ki filisteu; SIÑOR ngaña garandi vitoria pa tudu Israel. Abo propi bu ojal, bu fika kontenti. Pabia di ke ku bu na fasi mal kontra algin inosenti, manera ku bu misti mata Davi sin roson?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ