1 Samuel 16:13 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo
13 Asin Samuel toma cifri di azeiti, i unjil na metadi di si ermons. Disna di ki dia pa dianti, Spiritu di SIÑOR toma konta di Davi. Samuel lanta, i riba pa Ramá.
Davi, fiju di Jesé, i sedu omi ku Deus garandisi, omi ku Deus di Jakó kuji pa i sedu rei, omi di Israel ku ta kanta sabi pa ngaba Deus. Es i si ultimu palabra:
Jeu lanta, i yentra na kasa. Ki joven darma azeiti riba di si kabesa, i falal: “Asin ku SIÑOR, Deus di Israel, fala: ‘N unjiu pa bu sedu rei riba di Israel, pobu di SIÑOR.
Oca ku tudu garandis di Israel bin pa rei Davi na Ebron, i fasi kontratu ku elis la, dianti di SIÑOR. E unjil pa i sedu rei riba di Israel, suma ku SIÑOR falaba ja na boka di Samuel.
Dipus di tira Saul, i pui Davi pa i sedu rei. I testifika del i fala: ‘N oja Davi, fiju di Jesé, omi ku sedu suma ku ña korson misti, ku na bin fasi tudu ña vontadi.’
Spiritu di SIÑOR toma konta del ku forsa, tok i findi lion di riba pa bas, sin nada na mon, suma kin ku na findi fiju di kabra, ma i ka konta si pape nin si mame kusa ki fasi.
Spiritu di SIÑOR bin riba del, i kumsa na manda na Israel. I sai pa gera; SIÑOR bin ntrega Kusan-Risatain, rei di Aran, na mon di Otniel, ku bin ngañal gera.
Samuel toma un jaru di azeiti, i darmal riba di kabesa di Saul, i beẑal, i falal: “SIÑOR unjiu pa bu sedu rei di si pobu Israel. Bu na rena riba di pobu di SIÑOR, bu na salba elis di puder di se inimigus na roda. Es na sedu sinal pa bo kuma SIÑOR unjiu pa bu sedu rei di si yardansa:
Un di rapasis ruspundi i fala: “N oja un fiju di Jesé di Belen ku sibi toka arpa. I algin di koraẑen ku sibi geria. I ta papia ben, i ten bon parsensa; SIÑOR sta ku el.”
N na lantanda pa mi un saserdoti fiel ku na fasi konformi kusa ku N tene na ña korson ku ña sintidu. N na firmanta si familia; i na sirbi sempri dianti di ña rei unjidu.