Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 15:8 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

8 I paña Agag bibu, rei di amalekitas, ma i mata tudu pobu ku spada.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 15:8
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Siria, Moab, fijus di Amon, filisteus ku amalekitas, ku kusas ki toma na gera kontra Adad-Ezer, fiju di Reob, rei di Zobá.


Kilis ku sobra kuri pa prasa di Afeka. Mura kai riba di vinti i seti mil delis, ma Ben-Adad kuri, i ciga na prasa, i bai sukundi na un kuartu di tras.


E mata restu di amalekitas ku kapliba, e mora la te aos.


Dipus de kusas, rei Asueru garandisi Aman, fiju di Amedata, di jorson di Agag, i subintil, i pul suma purmeru ministru.


Nin si i omi ku dedikadu de manera, ningin ka pudi torna kumpral; i ten ku matadu.


Manga di yagu na lagua na se baldus; se simentera na sumiadu na kau mojadu. Se rei na sedu mas garandi di ki Agag; si renu na sedu garandi.


e tomal, ku si rei, ku tudu si tabankas, e mata ku spada tudu jinti ku staba la. E kaba ku elis tudu; e ka disa nin un son; e fasi Debir ku si rei suma ke fasi Ebron, suma ke fasi Libna ku se rei.


Josué toma tudu prasas di ki reis, i mata tudu se reis ku spada. I kaba ku elis tudu, suma ku Moisés, servu di SIÑOR, mandaba.


ma e toma rei di Ai bibu, e lebal pa Josué.


Saul fala Samuel: “Ma N obdisi ordi di SIÑOR; N bai kau ku SIÑOR falan pa N bai. N tisi Agag, rei di Amalek, ma N kaba ku tudu amalekitas.


Gosi, bu na bai ataka Amalek, bu na kaba ku tudu ki tene; bu ka na purdal nada. Bu na mata elis desdi omis te minjeris, desdi mininus te kilis ku na mama; bu na mata baka ku karnel, kamelu ku buru.’ ”


Tambi i toma spada i bai pa Nob, prasa di ki saserdotis, i mata elis tudu, desdi omi te minjer, tudu ku mininus ku kilis ku na mama, tudu ku bakas, burus ku karnel.


Na terseru dia Davi ku si omis ciga na Ziklag. Amalekitas yentraba ja na sul, e ataka Ziklag, e pui fugu la.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ