Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 15:6 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

6 I fala keneus: “Bo sai na metadi di amalekitas pa ka no kaba ku bos juntu ku elis, pabia bo trata tudu fijus di Israel ku bondadi oca ke na bin di Ejitu.” Asin keneus sai na metadi di amalekitas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 15:6
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I ka pudi sedu pa bu fasi kusa suma es, bu mata justus juntu ku jinti mau! Nta algin justu i ta tratadu suma algin mau? I ka pudi sedu! Nta Juis di tudu mundu i ka ta fasi kusa diritu?”


Familias di skritoris ku moraba na Jabez e seduba tiratitas, simeatitas ku sukatitas. Esis e sedu keneus di jorson di Amat, kabesa di familia di Rekab.


Obi ña palabra; ami N na konsijau; Deus i na sta ku bo. I bon pa bu representa pobu dianti di Deus, bu leba se keŝas pa el.


Bo disa kilis ku tulu, bo na tene vida. Bo yanda na kamiñu di ntindimentu.”


Manera ke na pupa, tudu Israel ku staba lungu delis kuri, e na grita: “Ka con bin ngulinu tambi!”


Pedru konsija elis ku manga di palabra, i avisa elis, i fala: “Bo libra bo kabesa di jinti mau de tempu.”


E ku manda Siñor fala: “Bo sai na se metadi; bo separa delis. Ka bo toka nada impuru; ami N ta risibi bos,


N ta pidi pa Siñor mostra miserikordia pa familia di Onesíforu, pabia manga di bias i animan. I ka burguñu suma N sta na kalabus,


E na fala: “Tudu kusas ku bu gostaba del dimas bu pirdi elis. Tudu bu rikesa ku ronku disparsi; nunka mas bu ka na ojal.”


Fijus di ki keneu, pape di minjer di Moisés, e sai na Jerikó, prasa di palmeras, ku fijus di Judá, e bai pa lala di Judá ku sta na sul di Arad; e bai mora ku pobu ku sta la.


Eber, keneu, i disa utru keneus, ku sedu di jorson di Obab, kuñadu di Moisés, i bai yarma si tenda lungu di karvaju di Zaananin, ku sta pertu di Kedes.


Jael, minjer di Eber, keneu, i na sedu sortiadu na metadi di minjeris; i na sedu sortiadu riba di minjeris ku mora na tendas.


Oca Saul ciga pertu di prasa di Amalek, i bati mboskada na kobon.


Si Akis puntal: “Nunde ku bo ataka aos?” Davi ta falal: “No bai kontra sul di Judá,” o “Kontra sul di jerameelitas,” o “Kontra sul di con di keneus.”


Rakal, ku kilis ku staba na prasas di jerameelitas ku di keneus,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ