Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 14:16 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

16 Sintinelas di Saul na Jibeá di Benjamin e oja ki multidon di tropas na pajiga, e na kurkuri, e na maja ŋutru na kunfuson.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 14:16
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pui pa e disparsi suma yagu ku na mingua; ora ke yarma se fleŝas, pa e kebra padas padas.


Pa Deus supra elis suma ku bentu ta leba fumu, Jinti mau pa e pirdi dianti di Deus, suma ku sera ta ribi dianti di fugu.


“N na cuci ejipsius pa e lanta kontra ŋutru; kada un na geria kontra si ermon. Visiñu na lanta kontra visiñu, prasa kontra prasa, renu kontra renu.


Oca ki trizentus na toka korneta, SIÑOR pui jinti na tudu ki kampamentu pa e vira spada kontra ŋutru. Tropas rinka kuri pa Zererá, te na Bet-Sita, te na frontera di Abel-Meolá, pertu di Tabat.


I tenba garandi medu na kampamentus; tudu tropas di filisteus ku ki grupus ku saiba e na tirmiba ku medu, tok con propi tirmi, pabia i Deus ku mandaba ki garandi sustu.


Saul fala jinti ku staba ku el: “Bo fasi comada pa jubi kin ku na falta.” E fasil, e oja kuma Jonatas ku si rapas di arma ka staba la.


Dipus i junta tudu si tropas; e bai pa gera, e oja kuma filisteus na mata ŋutru ku spada; kunfuson ciu ba tok i pasa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ