Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 14:12 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

12 Dipus e coma Jonatas ku si rapas di arma, e fala elis: “Bo subi nunde nos pa no nsina bos un kusa.” Jonatas fala si rapas di arma: “Subi ña tras, pabia SIÑOR ntrega elis na mon di Israel.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 14:12
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aos N ciga na fonti, N fala: ‘SIÑOR, Deus di ña mestre Abraon, si bu na dan bon rusultadu ne bias ku N sta nel,


N mpina N adora SIÑOR, N ngaba SIÑOR, Deus di ña mestre Abraon, kil ku kumpañan pa kamiñu sertu, pa N pudi ranja fiju di ermon di ña mestre pa si fiju.


Ora ku bu obi un baruju suma jinti na marŝa la riba, na metadi di amoreras, bu ta bai kinti-kinti, pabia i ta kontra SIÑOR sai bu dianti pa ngaña tropas di filisteus.”


Amazias manda jinti pa Jeoás, fiju di Jeoakaz, fiju di Jeu, rei di Israel, pa e bai falal: “Bin pa no oja ŋutru uju ku uju.”


Debora fala Barak: “Lanta, bu bai, pabia aos i dia ku SIÑOR ntrega Sísera na bu mon. Nta SIÑOR ka bai ja bu dianti?” Asin Barak ria na monti Tabor ku des mil omi si tras.


Si kumpañer ruspundil: “Es ka na sedu utru kusa si i ka spada di Jidion, fiju di Joás, ki omi di Israel. Deus da midianitas na si mon, ku tudu e kampamentu.”


Oca ku Jidion obi ki suñu kontadu, tudu ku si signifikadu, i adora Deus. I riba pa kampamentu di israelitas, i fala: “Bo lanta, pabia SIÑOR da kampamentu di midianitas na bo mon.”


Logu i coma rapas ku ta lebal si material di gera, i falal: “Tira bu spada, bu matan, pa jinti ka bin fala kuma i un minjer ku matan.” Rapas fural ku spada; i muri.


ma si e falanu pa no subi pa elis, no ta subi, pabia es i na sedu sinal pa nos kuma SIÑOR ntrega elis na no mon.”


Jonatas subi ku pe ku mon, ku si rapas di arma si tras. E kai dianti di Jonatas; si rapas di arma ku sta si tras na mataba elis.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ