Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 13:11 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

11 Samuel puntal: “Ke ku bu fasi?” Saul falal: “Suma ku N oja kuma tropas na pajiga ku mi, abo tambi bu ka ciga na tempu ku bu fala, filisteus juntaba ja na Mikmás,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 13:11
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

SIÑOR Deus punta minjer: “Ke ku manda bu fasi es?” Minjer falal: “I serpenti ku nganan; N kumel.”


SIÑOR puntal: “Ke ku bu fasi? Sukuta! Sangi di bu ermon i na gritan la na con.


Joab yentra nunde rei i puntal: “Es i ke ku bu fasi? Ali Abner bin pa bo; pabia di ke ku bu disal bai? Gosi ja i kapli!


Dipus i yentra, i firma dianti di si mestre. Eliseu puntal: “Jeazi, nunde ku bu baiba?” I falal: “Bu servu ka bai nin kau.”


Inimigus na ciga ja na Aiat, e na pasa pa Migron, e na disa si kargu na Mikmás.


Josué fala Akan: “Ña fiju, da gloria pa SIÑOR Deus di Israel, bu konfesa si dianti. Kontan gosi ke ku bu fasi; ka bu sukundin nada.”


N fala kuma filisteus na bin gosi kontra mi na Jilgal, N ka ora inda pa buska SIÑOR. N sinti forsadu pa sakrifika oferta kemadu.”


Saul ku si fiju Jonatas ku omis ku staba ku elis e fika na Jibeá di Benjamin, ma filisteus kampa na Mikmás.


i kuji tris mil omi di Israel; dus mil fika ku el na Mikmás, tambi na montaña di Betel; mil staba ku Jonatas na Jibeá di Benjamin. Saul dispidi ki restu di omis, kada kin pa si kasa.


Filisteus manda un grupu di soldadu pa e guarda kamiñu di Mikmás.


Filisteus junta pa geria kontra Israel ku trinta mil karu, seis mil tropa di kabalu ku utru tropas ciu suma reia na praia. E bai kampa na Mikmás na ladu di orienti di Bet-Aven.


Un roca staba na ladu di norti dianti di Mikmás; utru staba na sul dianti di Jibeá.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ