Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 12:15 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

15 ma si bo ka seta obi palabra di SIÑOR, ma bo sedu rebeldi pa si ordis, mon di SIÑOR na sta kontra bos, suma ki staba kontra bo papes.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 12:15
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I sai pa bai kontra ku Asa, i falal: “Bo sukutan de, Asa ku tudu Judá ku Benjamin. SIÑOR sta ku bos nkuantu bo sta ku el. Si bo buskal, bo na ojal; si bo disal, el i na disa bos.


ma si bo nega, bo sedu disobdienti, bo na matadu ku spada.” Asin ku SIÑOR fala ku si boka.


Ai di omi mau! Kusas na kuril mal, pabia i na dadu pagamentu di kusas ki fasi ku si mon propi.


“SIÑOR i justu, ma ami N lanta kontra si mandamentus; Abos, tudu pobu, bo obi, bo jubi ña dur; ña jovens ku bajudas bai pa katiberasku.


N kunsi bo disobdiensia ku bo risu garganti. Manera ku bo ta ravolta kontra SIÑOR nkuantu N sta ku vida na bo metadi, ku fadi gora dipus di N muri!


Nin manera ku SIÑOR sedu bon pa bos purmeru, si bo largal, bo sirbi deusis strañu, i na rabida, i fasi bos mal, i kaba ku bos.”


Kada bias ke sai pa bai gera, mon di SIÑOR ta staba kontra elis, suma ku SIÑOR falaba oca ki jurmenta elis kuma ki kusa na bin sedu. Elis e staba na garandi foronta.


“Bo papes diskisi di SIÑOR se Deus; asin el i bin ntrega elis na mon di jinti ku geria kontra elis, ku sedu Sísera, ŝef di tropas di Azor, ku filisteus ku rei di moabitas.


Oca ke lebal pa Gat, mon di SIÑOR staba kontra ki prasa tok e panta; i kastiga jinti di ki prasa, desdi mininu te garandi; e teneba tumoris.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ