Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Reis 9:4 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

4 “Si bu yanda retu ña dianti ku korson puru, suma ku bu pape Davi fasi, bu fasi tudu ku N mandau, bu obdisi ña leis ku ña ordis,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Reis 9:4
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oca Abron teneba noventa i novi anu, SIÑOR bin pa el, i falal: “Ami i Deus ku ten tudu puder. Yanda ña dianti, sin kulpa.


Nta omi ka falan kuma i si irma? Minjer tambi i ka falan kuma i si ermon? N fasi es ku bon korson, ku mon limpu.”


pabia N yanda na kamiñus di SIÑOR; N ka disvia di ña Deus pa fasi mal.


Si bu obi tudu ku N mandau, bu yanda na ña kamiñus, bu fasi kil ki retu ña dianti, bu obdisi ña leis ku ña mandamentus, suma ku ña servu Davi fasi, N na sta ku bo, N na dau Israel, N na konfirma bu familia na renu, suma ku N konfirma kil di Davi.


Oca ku Salomon bejuba ja, si minjeris tursil korson pa i bai tras di utru deusis. Asin si korson ka seduba pirfitu pa SIÑOR si Deus suma korson di si pape Davi.


Asin Salomon fasi mal dianti di SIÑOR; i ka yanda ku SIÑOR suma si pape Davi.


N rumpi renu di kasa di Davi, N dau el, ma bu ka bin sedu suma ña servu Davi ku obdisi ña mandamentus, i yanda ku mi ku tudu si korson, i fasi son kusa retu ña dianti,


pabia Davi yandaba retu dianti di SIÑOR; nunka i ka ciga di disvia di tudu kil ku SIÑOR mandal, si i ka son na kasu di ki eteu Urias.


Si bu yanda na ña kamiñu, bu obdisi ña leis ku ña mandamentus suma ku bu pape Davi fasi, N na dau vida kumpridu.”


Salomon amaba SIÑOR, i yanda konformi leis di si pape Davi, ma un kusa son, i ta sakrifikaba, i ta kema nsensu na kaus altu.


Salomon falal: “Bu mostra garandi bondadi pa bu servu Davi, ña pape, pabia el i yanda ku bo diritu, na bardadi, ku bon korson. Bu kontinua mostral ki garandi bondadi, manera ku bu dal un fiju ku sinta aos na si lugar na tronu.


“Si bu yanda konformi ña ordis, bu sigi ña leis, bu obdisi tudu ña mandamentus, ami N na fasiu konformi ña palabra ku N fala bu pape Davi;


“Gosi ja, SIÑOR Deus di Israel, kumpri ki utru purmesa ku bu da bu servu Davi, ña pape, oca ku bu falal: ‘Nunka i ka na falta algin di bu jorson pa sinta ña dianti na tronu di Israel, si bu fijus pui sintidu pa yanda ña dianti suma ku bu yanda.’


“O SIÑOR! Lembra di manera ku N yanda bu dianti na bardadi, ku tudu ña korson, N fasi kusas ku bu misti pa N fasi.” Dipus i kumsa na cora risu.


ma i buska Deus di si pape, i yanda konformi si mandamentus; i ka fasi kusas ku Israel ta fasiba.


N na pui sintidu pa yanda na un manera pirfitu, ku jiresa; kal tempu ku bu na bin pa mi? N na yanda na ña kasa ku korson puru.


Sortiadu i kil ku rispita SIÑOR, i yanda na si kamiñus.


I kil ku ta yanda sin kulpa, i ta fasi kusas ki justu, i ta papia bardadi di si korson;


SIÑOR, tenen suma justu, pabia N yanda na bardadi, N fiansaba na bo sin balansa.


Ma ami, N ta yanda na ña bardadi; libran, bu ten pena di mi.


Asin ki bakia elis, konformi retidon di si korson; si mon gia elis ku jitu.


Kil ku yanda na bardadi i ta sta suguru, ma kil ku yanda na kamiñu tortu i na pañadu.


Fijus na sortiadu si se pape sedu justu, i ta yanda na bardadi.


Kil ku ta yanda na bardadi i na fika suguru, ma kil ku ta yanda na kamiñu tortu i na kai di repenti.


E tipu di omi justu ku na yanda konformi ña regras, ku na obdisi ña leis na bardadi, i na bibu. Asin ku SIÑOR Deus fala.


“Asin ku SIÑOR ku ten tudu puder fala: ‘Si bu yanda na ña kamiñus, bu guarda ña ordis, bu na diriẑi ña kasa ku tudu kintal na roda. N na dau liberdadi na metadi di kilis ku firma li.


Elis tudu dus e ta yandaba diritu dianti di Deus; e ta guardaba mandamentu ku lei di Siñor; ningin ka pudi culi elis dedu.


Si bu para oreja pa kil ku SIÑOR bu Deus na fala, bu pui sintidu pa obdisi tudu si mandamentus ku N na mandau aos, SIÑOR bu Deus na yalsau riba di tudu nasons di mundu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ