Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Reis 7:2 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

2 Kasa di Floresta di Líbanu teneba 46 metru di kumprimentu, 23 metru di largura ku 13,5 metru di altura. I teneba kuatru fila di kulunas di sedru, ku vigas di sedru riba di kulunas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Reis 7:2
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I kumpu tambi trizentus tajadera mas justadu di uru batidu, ku tris kilu di uru na kada un. Rei pui elis na Kasa di Floresta di Líbanu.


Tudu kopus di rei Salomon seduba di uru; tudu losa di Kasa di Floresta di Líbanu seduba tambi di uru puru. I ka tenba nada di prata, pabia na tempu di Salomon prata ka dadu balur.


I teneba tetu di sedru riba di vigas ku staba riba di korenta i sinku kuluna, kinzi na kada fila.


Oca ku Salomon kaba kumpu kasa di SIÑOR, ku kasa di rei, ku tudu utru kusa ki teneba na sintidu pa fasi,


ku tudu prasas nunde ku material di gera ta guardadu, ku prasas pa karus, ku utrus pa kabalus. Asin Salomon kumpu tudu ki mistiba kumpu, na Jerusalen, Líbanu, ku tudu tera ki na gubernaba.


I kumpu tambi trizentus tajadera mas justadu, di uru batidu, ku tris kilu di uru na kada un. Salomon pui elis na Kasa di Floresta di Líbanu.


Bu garganti i suma tori di marfin. Bu ujus i suma laguasiñus di Esbon, lungu di porton di Bet-Arabin. Bu naris i suma tori di Líbanu ku fika na ladu di Damasku.


Difesa di Judá na tiradu. Na ki dia bu na bai buska material di gera na Kasa di Floresta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ