Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Pedru 2:25 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

25 Bo na yandaba pirdidu, suma karnel, ma gosi bo rabida ja pa Pastor, guarda di bo alma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Pedru 2:25
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

N na yanda-yanda suma karnel ku pirdi; bin bu buska bu servu, pabia N ka diskisi di bu mandamentus.


O Deus, Bakiadur di Israel, para sintidu. Abo ku ta gia José suma karnel, ku ta sinta na metadi di kirubins, mostra bu gloria


Kada un na riba pa si pobu, kada kin na kuri pa si tera, suma gazela ku na kuri di montiadur, suma karnel ku ka tene bakiadur.


I na toma konta di si karnelis suma bakiadur; i na lambu karnelsiñus, i leba elis na si mon; kilis ku na mamanta, i ta leba elis ku mansesa.


Ma i fura-furadu pabia di no kulpas, i molostadu pabia di no pekadus. Kastigu ku tisinu pas staba riba del; no tene saudi pabia di si pustema.


Anos tudu no yandaba saklatadu suma karnel; kada kin ta disviaba pa si ladu, ma SIÑOR pui pa pekadu di nos tudu kai riba del.


Asin ku ami, SIÑOR Deus di Israel, fala bakiaduris ku na bakia ña pobu: Bo pajiga ña karnel, bo pui elis fusi, bo ka toma konta delis. Ami N na pui sintidu pa kastiga bos pa kusas mau ku bo fasi. Asin ku N fala, ami, SIÑOR.


Asin ña karnel yanda-yanda pa tudu montañas ku montis, e yanda pajigadu pa tudu teras; i ka ten kin ku na buska elis pa tisi.


“‘Ña servu Davi na rena riba delis; elis tudu e na tene un bakiadur son. E na yanda na ña leis, e na pui sintidu pa obdisi ña mandamentus.


SIÑOR ku ten tudu puder fala: “O spada, disperta, bu lanta kontra ña bakiadur, ki omi ku sedu ña kumpañer! Mata bakiadur; karnelis na pajiga. N na vira ña mon kontra pikininus.”


“Ke ku bo oja? Si un omi tene sen karnel, si un delis bin pirdi, i ka na disa ki noventa i novi na montis pa bai buska kil ku pirdi?


I oja manga di jinti, i sinti garandi pena delis, pabia e na yandaba disorientadu, pirdidu, suma karnel ku ka tene bakiadur.


Asin, bo toma sintidu ku bo kabesa, ku ki grupu di krentis ku Spiritu Santu fasi bos garandis riba del, pa bo pudi sedu pastoris ku na alimenta igreẑa di Deus, ki liberta ku si sangi propi.


N misti pa Deus ku ta da pas, ku lantanda di mortu no Siñor Jesus Kristu, garandi Pastor di karnel, pabia di sangi di kontratu ki fasi ntidu,


Asin, ermons krenti ku Deus coma, bo pui sintidu na Jesus, ku sedu Apostolu i Ŝef di Saserdoti di ki fe ku no ta konta kuma i di nos.


Suma el propi i fraku na manga di manera, i pudi mostra manga di pasensa pa kilis ku ka sibi, ku ta yara.


ku sedu kilis ku nega obi na tempu di Noe, oca ku Deus na pera ku pasensa kontra barku na kumpudu. Jinti ku staba na ki barku e puku, son oitu. Yagu boianta elis tok e salba.


Ora ku Ŝef di Pastoris bin, bo na risibi koroa di gloria ku ka ta murca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ