Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Pedru 2:20 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

20 I kal gloria si bo fasi mal, bo sutadu, bo nguenta ku pasensa? Ma si bo fasi ben, bo kastigadu, bo nguenta ku pasensa, i el ku ta sabi Deus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Pedru 2:20
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ki ora e kuspil na rostu, e dal suku; utrus dal bofotada,


Si i son bo ermons ku bo ta fala manteña, ke ku bo na fasi mas di ki utru jinti ta fasi? Nta jinti ku ka kunsi Deus ka ta fasi asin tambi?


Utrus kumsa na kuspi riba del, e tapal uju, e dal suku, e falal: “Suma abo i anunsiadur, diviña!” Guardas tambi dal bofotada.


“Si bo ama son kilis ku ama bos, kal gardisimentu ku bo mersi? Tambi jinti di mau nomi ta ama kilis ku ama elis.


Te gosi no na sufri fomi ku sedi. No bisti rataju, no bofotiadu, no ka tene kau sertu di mora.


I bon pa ten interes, si i pa bon sintidu. I bon sempri; i ka pa son ora ku N sta ku bos.


Bo buska sibi kusa ku Deus ta kontenti ku el.


N risibi ciu; kil ku bo mandan i ciu dimas. N tene tudu ku N pirsisa del, suma ku Epafroditu dan kil ku bo mandan. I suma oferta ku ta cera sabi pa Deus, ki ta kontenti pa risibi.


I kusa sabi si algin nguenta kastigu di sufrimentu ki ka mersi, pabia i pui sintidu na Deus.


Nin ku bo sufri pabia bo na fasi ben, bo ta sedu sortiadu. Ka bo ten medu delis, nin ka bo tarpaja.


Si i vontadi di Deus, i minjor bo sufri si bo na fasi ben, te pa bo fasi mal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ