Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Pedru 1:4 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

4 Asin, no pudi yentra na un yardansa ku ka ta podri, i ka ta dana, i ka ta murca, ku rakadadu na seu pa bos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Pedru 1:4
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ki bu bondadi ku bu guarda pa kilis ku rispitau, i garandi; el ku bu ta mostra, dianti di tudu jinti, pa kilis ku fiansa na bo.


I kuji pa nos ki tera ku no yarda, ku sedu gloria di Jakó, kil ki ama. Sela


I torna fala mas: “Suma ku nobu seu ku nobu tera ku N na bin fasi na sta ña dianti pa sempri, asin ku bo jorson ku bo nomi na sta.


Lungu di riu, na tudu dus ladu, i na ten manga di koldadi arvuris di fruta ku ta kumedu. Se fojas ka na kai, ku fadi pa e falta fruta. E na padi se fruta na kada mis, pabia se yagu sai na kau sagradu. Se fruta na sedu kumida, se foja na sedu mesiñu.”


Dipus, Rei na fala kilis ku sta na si direita: ‘Bo bin, abos ku ña Pape bensua, pa bo toma yardansa na renu ku purparadu pa bos disna ku mundu kumpudu.


Oca Jesus sai, i pega kamiñu pa bai, un omi kuri pa el, i finka juju si dianti, i puntal: “Bon Mestre, ke ku N dibi di fasi pa ngaña vida ku ka ta kaba?”


“Agora ermons, N ntrega bos na mon di Deus, ku palabra di si fabur. I el ku ten puder pa fasi bos kirsi, pa da bos bon kusas ku Deus tene pa tudu kilis ki separa pa e sedu si pobu.


pa bu yabri se uju, pa bu pui elis pa e konverti di sukuru pa lus, di puder di Satanas pa Deus, pa e pudi ten fe na mi, pa se pekadu purdadu, e risibi yardansa na metadi di kilis ku Deus santifika.’


Suma no sedu fijus, no na yarda rikesa di Deus. No na risibil juntu ku Kristu, si kontra no na sufri ku el pa no pudi tambi ten parti na si gloria.


Tudu kil ku ta luta i ta pui disiplina forti na si kurpu pa i pudi ngaña premiu di koroa di floris ku ka ta tarda, ma anos no na luta pa kil ku ka ta dana nunka.


Si kil ku Deus na da i sedu pabia di lei, nta i ka pabia di purmesa, ma na bardadi Deus pati Abraon ki kusa pabia i purmiti.


Deus ta fasi tudu kusa konformi i marka na si vontadi. I kujinu pa no sedu si pobu na union ku Kristu, konformi planu ki tarda fasi,


I Spiritu ku ta garantinu ku no na risibi kil ku Deus fala i na da si fijus. Es ta mostra kuma i na da liberdadi kompletu pa kilis ki di sil, pa si gloria pudi ngabadu.


N pidi pa i yabri bo ntindimentu pa bo oja si lus, pa bo pudi sibi kal ki speransa ku bo comadu pa el, pa bo oja rikesa gloriosu di garandi benson ki fala i na da si pobu;


pa bo fala obrigadu pa Pape ku fasi bos mersiduris di toma parti di kil ki guarda pa si pobu na renu di lus.


E fe ku amor e bin di speransa ku sta guardadu pa bos na seu. Bo obi de speransa oca ku palabra di bardadi di Bon Noba ciga pa bos,


Bo lembra kuma Siñor na paga bos ku ki kusa ki rakada pa si pobu, pabia i Kristu ki Mestre ku bo na sirbi.


Gosi pa dianti koroa na peran, ku sedu premiu di un vida puru, ku Siñor, justu juis, na dan na ki dia. I ka ami son, ma tambi tudu kilis ku se korson na pera ora ki na bin.


Bo ta toma parti na sufrimentu di kilis ku staba prezu. Oca ku jinti toma bo kusas, bo sufri ku alegria, pabia bo sibiba kuma bo tene dentru di bos rikesa mas minjor ku ta tarda pa sempri.


E ku manda i ranja nobu kontratu na metadi di nos ku Deus, pa kilis ku comadu pudi risibi yardansa ku ka ta kaba ku Deus fala i na da. Es pudi sedu son pabia di un mortu, ku ta liberta jinti di mal ke fasi na tempu di purmeru kontratu.


Sol ta lanta, i ta yardi ku si kalur, i ta seka plantas; flor ta kai, si bonitasku ta kaba. Asin tambi ku rikus ta murca na se vida, tok e pirdi.


Ka bo torna mal pa mal; ka bo koba kil ku na koba bos. Te pa bo fasi asin, bo torna ku bon palabra di benson, pabia benson i yardansa ku Deus coma bos pa el.


Ora ku Ŝef di Pastoris bin, bo na risibi koroa di gloria ku ka ta murca.


Nada ku ka limpu ka na yentra la, nin kilis ku ta fasi kusas di borgoña, o ku ta konta mintida, ma son kilis ku se nomi sta skritu na libru di bibus di Karnel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ