Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kronikas 9:17 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

17 Porterus: Salun, Akub, Talmon, Aiman, ku se ermons; Salun seduba se ŝef.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kronikas 9:17
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Asin e ciga, e coma guardas di porton di prasa, e fala elis: “No baiba pa kampamentu di sirianus, no ciga la, no ka oja ningin, nin no ka obi fála; son kabalus ku burus ku staba la maradu, ku tendas disadu suma ke staba.”


kuatru mil na sedu porterus; utru kuatru mil na ba ta ngaba SIÑOR ku instrumentus, ku el, Davi, i kumpu pa ngabal.


Obadias, fiju di Semaias, fiju di Galal, fiju di Jedutun; Berekias, fiju di Asa, fiju di Elkana, ku moraba na tabankas di netofatitas.


Te na ki tempu e pudu pa sedu guardas di porton di rei ku ta fikaba pa ladu di lesti. Esis i jinti ku tiradu na kampamentu di levitas pa sedu porterus.


Konformi ordi di Davi, si pape, i organisa grupus di saserdotis pa se sirvis, suma tambi skalas pa tarbaju di kada dia di levitas ku ta ngaba Deus, e juda saserdotis na se tarbaju. I fasi skala pa grupus di porterus tambi, pa sirvis na kada porton, pabia asin ku Davi, omi di Deus, daba ordi.


Porterus di templu: Fijus di Salun, Ater, Talmon, Akub, Atita ku Sobai, 139


Porterus: Akub, Talmon ku se ermons ku ta guardaba portons — 172.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ