Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kronikas 6:31 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

31 Esis i jinti ku Davi nkarga di musika na kasa di SIÑOR dipus ku arka pudu la.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kronikas 6:31
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E leba arka di SIÑOR, e pul na si lugar na tenda ku Davi yarmaba pa el. Davi sakrifika ofertas kemadu ku ofertas di pas dianti di SIÑOR.


“Es i ña kau di diskansu pa sempri; ali ku N na sinta na tronu, pabia asin ku N misti.


Lanta, SIÑOR, bu bin pa bu kau di diskansu, abo ku arka di bu puder.


Asin Davi, ku garandis di Israel, ku kapitons di mil, e bai ku tudu kontentamentu pa toma arka di kontratu di SIÑOR na kasa di Obed-Edon.


e lebal pa templu. Saserdotis ku levitas toma tambi ki tenda di juntamentu, ku tudu kusas sagradu ku staba nel, e leba elis pa templu.


E ta sirbiba ku kantiga dianti di tenda di juntamentu te na tempu ku rei Salomon kumpu kasa di SIÑOR na Jerusalen. E ta fasiba e tarbaju konformi se skala.


Utru levitas, ŝefis di familia, ku seduba kantaduris, e ta moraba na kuartus di templu; e ka ta fasiba utru sirvis, pabia e staba ja okupadu na ki tarbaju di kanta, di dia ku di noti.


Davi kumpu kasas pa si kabesa na prasa di Davi, i purpara tambi un kau, i yarma tenda pa arka di Deus.


Davi bistiba un kamisoti kumpridu di liñu finu, suma tambi tudu ki levitas ku na kargaba arka, ku kantaduris, ku Kenanias, se diriẑenti di kantiga. Davi bistiba tambi un efodi di liñu.


Oca ku pedrerus pui alisersu di templu di SIÑOR, saserdotis toma se lugar, ku se ropa di sirmonia, ku kornetas. Ki levitas di familia di Asaf bin tambi, ku salterius, pa ngaba SIÑOR na manera ku Davi, rei di Israel, daba ordi.


Na kintal di dentru, fora di porton di dentru, i tenba dus kuartu pa kantaduris, un lungu di porton di norti ku ta jubi pa sul, utru lungu di porton di sul ku ta jubi pa norti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ