Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kronikas 3:15 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

15 Josias padi kuatru fiju: Joanan, Jeoiakin, Zedekias ku Salun.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kronikas 3:15
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jeoakaz teneba vinti i tris anu di idadi oca ki kumsa rena; i rena tris mis na Jerusalen. Si mame seduba Amutal, fiju di Jeremias, di Libna.


Faraó-Neku pui Eliakin, fiju di Josias, pa i sedu rei na lugar di si pape, i muda si nomi pa Jeoiakin. I toma Jeoakaz, i lebal pa Ejitu, nunde ki bai muri nel.


Rei di Babilonia pui Matanias, tiu di Joakin, pa i sedu rei na si lugar; i muda si nomi pa Zedekias.


Pobu di Judá toma Jeoakaz, fiju di Josias, e fasil rei na Jerusalen, na konta di si pape.


Na nobu anu, rei Nabukodonosor manda jintis pa e lebal pa Babilonia, tudu ku kusas di mas balur di kasa di SIÑOR. Nabukodonosor pui Zedekias, tiu di Joakin, pa i rena riba di Judá ku Jerusalen.


tambi na tempu di Jeoiakin, fiju di Josias, rei di Judá, te na kintu mis di anu 11 di rei Zedekias, fiju di Josias, ku sedu mis ku pobu di Jerusalen lebadu katibu.


Asin ku SIÑOR fala aserka di Jeoakaz, fiju di Josias, ku bin rena na konta di si pape, ma i tiradu ne lugar: “Nunka mas i ka na riba,


Pabia di kila, SIÑOR fala aserka di Jeoiakin, fiju di Josias, rei di Judá: “Ningin ka na miskiña pa el, i fala: ‘Ai ña ermon!’ Nin e ka na miskiña e fala: ‘Ai Siñor!’ o ‘Ai Ñu Rei!’


“Zedekias, rei di Judá, ku si ŝefis ku kilis ku fikadu na Jerusalen, ku sinta li inda o ku munda pa Ejitu, ami, SIÑOR, N na trata elis suma ki figus ku ka bali, ku ka pudi kumedu.


Na kumsada di renansa di Jeoiakin, fiju di Josias, rei di Judá, SIÑOR bin papia ku mi, i fala:


Nabukodonosor, rei di Babilonia, i pui Zedekias, fiju di Josias, pa i sedu rei di Judá. I rena na lugar di Konias, fiju di Jeoiakin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ