Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kronikas 27:23 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

23 Davi ka reẑista nomis di omis ku ka cigaba inda vinti anu, pabia SIÑOR falaba kuma i na buri Israel pa e ciu suma strelas di seu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kronikas 27:23
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I lebal pa fora, i falal: “Jubi pa seu, bu fasi konta di strelas, si kontra bu pudi konta elis.” I rabida, i falal: “Asin ku bu jorson na sedu.”


sin falta N na bensuau, N na fasi bu jorson pa i ciu suma strelas di seu o suma reia ku sta na praia di mar. E na ngaña se inimigus, e toma se prasas.


N na pui bu jorson pa i ciu suma strelas di seu; N na da bu jorson tudu e teras. Tudu nasons di mundu na bensuadu pabia di bu jorson,


Raiba di SIÑOR torna sindi kontra Israel. Satanas cuci Davi pa i fasi konta di Israel ku Judá; asin i tisi mal kontra elis.


e junta tudu pobu na purmeru dia di sugundu mis. Jinti diklara se jorson ku familia di se papes. Kada omi di idadi di vinti anu o mas i reẑistadu,


Asin, na un omi ku pirdi tudu forsa di nobresa, i nasi multidon di jinti suma strelas di seu, suma reia na roda di mar ku ka pudi kontadu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ