Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kronikas 26:20 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

20 Utru levitas tenba konta di rikesas di kasa di Deus ku armazens di ofertas sagradu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kronikas 26:20
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I toma rikesas di kasa di SIÑOR ku di kasa di rei, i leba elis tudu. I toma tambi tudu tajaderas di uru ku Salomon kumpuba.


Asin Asa toma tudu prata ku uru ku fikaba na kuartus di rikesas di kasa di SIÑOR ku di si kasa, i ntregal na mon di si ŝefis, i manda elis pa Ben-Adad, fiju di Tabrimon, fiju di Ezion, rei di Siria, ku moraba na Damasku. I da elis e rekadu:


Oca ku tudu tarbaju ku rei Salomon fasi pa kasa di SIÑOR kaba, i leba tudu kusas ku si pape Davi dedikaba pa Deus, ku sedu prata ku uru ku vasus, i pui elis na kuartu di kasa di SIÑOR nunde ke ta guardaba rikesas.


Davi toma ki kusas, i dedika elis pa SIÑOR, tudu ku utru prata ku uru ki tomaba di tudu e nasons: edomeus, moabitas, amonitas, filisteus ku amalekitas.


Esis i grupus di porterus kujidu di familia di koraitas ku familia di Merari.


Ladan, di familia di Jerson, i seduba ŝef di familia di si fiju Jeieli.


Fijus di Jeieli, Zetan ku Joel, e tenba kargu di rikesas di kasa di Deus.


Sebuel, di familia di Jerson, fiju di Moisés, i seduba ŝef di rikesas.


Saserdotis ku levitas e ka disvia di ordi ku rei da elis aserka di armazens, nin na kualker utru kusa.


Konformi e pudi, e da pa fundu di obra 500 kilu di uru, 2,9 tonolada di prata ku 100 kamisoti di saserdoti.


N fala elis: “Abos i sagradu pa SIÑOR, suma e vasus tambi, ku e prata ku uru, oferta ku jinti da di se libri vontadi pa SIÑOR Deus di bo papes.


Na ki mesmu dia utru omis e nkargadu di armazens nunde ku ofertas ta pudu, ku purmeru prudutus, ku dizimus. E tenba ku rukuji la ki ofertas ku bin di pontas na roda di prasas, ku lei manda pa da saserdotis ku levitas, pabia pobu di Judá staba kontenti ku saserdotis ku levitas ku na sirbi la.


Bo tisi tudu dizimus pa armazen di templu, pa kumida pudi ten na ña kasa; dipus bo ta proban, ami, SIÑOR ku ten tudu puder, pa jubi si N ka na yabri janelas di seu, pa darma riba di bos un benson garandi, tok bo ka na tene kau di pui.


E pudi bai juda se ermons na tarbaju ke ten ku fasi na tenda di juntamentu, ma elis propi e ka na toma konta di sirvis. Asin ku bu na ranja sirvis di levitas.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ