Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kronikas 19:3 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

3 ŝefis di amonitas punta Anun: “Bu kuda kuma Davi misti mostra rispitu pa bu pape manera ki manda jinti pa e bin falau manteña? Nta e ka bin nan pa bo pa jubi kuma ku tera sta, pa e pudi bin tomal?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kronikas 19:3
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ŝefis di amonitas punta se mestre Anun: “Bu kuda kuma i pabia di rispitu pa bu pape ku Davi manda falau manteña? Nta i ka manda nan elis pa e bin spia e prasa, pa kunsil, pa jubi manera di tomal?”


Davi fala: “N na mostra amisadi pa Anun, fiju di Naás, pabia si pape ta mostraba amisadi pa mi.” Asin i manda jinti pa e bai falal manteña pabia di mortu di si pape. Oca ku omis ku Davi manda bin ciga na tera di fijus di Amon, pa fala Anun manteña,


Asin Anun paña ki omis di Davi, i rapa elis, i korta se ropa te na rabada, i manda elis pa e bai.


Asin fijus di Dan manda sinku omi di se jorson, koraẑosu na gera, di Zorá ku Estaol, pa e bai spia tera. E fala elis: “Bo bai jubi tera, kuma ki sedu.” E ciga na montaña di Efrain, e bai te na kasa di Mika, e pasa noti la.


Kumandantis di filisteus paña raiba kontra Akis, e falal: “Ribanta ki omi pa kau ku bu dal pa i mora. I ka na bai juntu ku nos pa gera, pa ka i bin torna no inimigu na metadi di gera. Kal minjor manera ki pudi ranja pa oja fabur di si mestre di ki lebal kabesas di no omis?


Akis ruspundi i fala Davi: “Na bardadi bu sedu bon pa mi suma anju di Deus, ma kumandantis di filisteus fala kuma bu ka pudi bai ku nos pa gera.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ