Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kronikas 15:23 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

23 Berekias ku Elkana e kujidu pa sedu guardas di arka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kronikas 15:23
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Bai pa Ilkias, ŝef di saserdotis, bu falal pa i toma diñeru ku lebadu pa kasa di SIÑOR, ku porterus risibi na mon di jinti.


Kapiton di guarda toma prezu tambi Seraias, ŝef di saserdotis, ku Sofonias si sugundu, ku tris porteru.


Asin e ciga, e coma guardas di porton di prasa, e fala elis: “No baiba pa kampamentu di sirianus, no ciga la, no ka oja ningin, nin no ka obi fála; son kabalus ku burus ku staba la maradu, ku tendas disadu suma ke staba.”


Kenanias, ŝef di levitas, el ku sedu nkargadu di kantigas, pa nsaia jinti, tambi pa diriẑi elis, pabia i tenba jitu na kila.


Obed-Edon ku Jeias tambi e seduba guardas di arka. Saserdotis Sebanias, Jeosafá, Netanel, Amasai, Zakarias, Benaia ku Eliezer e kujidu pa toka korneta dianti di arka di Deus.


Un dia na bu kasa i mas minjor di ki mil na utru kau. N mas misti sedu guarda di porta di kasa di ña Deus di ki mora na tendas di jinti mau.


Samuel dita te parmaña, i yabri portas di kasa di SIÑOR, ma i mediba konta Eli ki vison.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ