1 Kronikas 11:2 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo
2 Mesmu na tempu ku Saul seduba inda rei, i abo ku ta baiba dianti di Israel pa gera. SIÑOR bu Deus falauba kuma bu na sedu bakiadur di si pobu Israel, bu na rena riba delis.”
Mesmu na ki tempu ku Saul seduba inda no rei, i abo ku ta baiba dianti di tropas di Israel. Tambi SIÑOR falau kuma bu na sedu gia di si pobu Israel; bu na sedu se rei.”
Nta na kualker lugar ku N yanda ku tudu fijus di Israel, N ciga di papia ku kualker di se ŝefis ku N pui pa e gia ña pobu Israel, o N punta elis ke ku manda e ka kumpun kasa di sedru?’
Asin, bu ta dan korson di ntindimentu pa guberna bu pobu, pa N pudi sibi rapara kil ki bon ku kil ki mau, pabia kal algin ku pudi guberna es bu pobu garandi?”
SIÑOR fala: “Abo, Belen Efrata, nin ku bu sedu pikininu na metadi di milyaris di Judá, na bo ki na bin sai pa mi kil ku na sedu ŝef na Israel, ku si kumsada sedu disna di tempus mas antigu ku pasa.”
I na manti firmi, i na bakia pobu na forsa di SIÑOR, na puder di nomi di SIÑOR si Deus. E na mora suguru, pabia i na bin garandisidu te na partis mas lunju di mundu.
‘Abo Belen na tera di Judá, bu ka na sedu prasa pikininu na metadi di utru prasas di Judá, pabia i na bo ki na bin sai nel un ŝef ku na bin gia ña pobu Israel.’ ”
SIÑOR punta Samuel: “Te kal tempu ku bu na sinti dur di Saul suma ku N negal pa ka i rena riba di Israel? Inci bu cifri azeiti, bu pega kamiñu. N na mandau pa Jesé di Belen, pabia N kuji un di si fijus pa i sedu rei.”
Asin Samuel toma cifri di azeiti, i unjil na metadi di si ermons. Disna di ki dia pa dianti, Spiritu di SIÑOR toma konta di Davi. Samuel lanta, i riba pa Ramá.