Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Koríntius 9:7 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

7 Kal soldadu ku ta paga dispesa pa si kabesa nkuantu i sta na tropa? Kin ku ta fasi orta, i ka ta kume si frutu? Kin ku ta bakia limarias, i ka ta purbita se liti?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Koríntius 9:7
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kil ku toma konta di pe di figu i na kume si fruta. Kil ku ta jubi diritu pa si patron i na rispitadu.


Liti di kabras na ciga pa sustentau ku bu familia, ku bu bajudas.


Salomon, ki mil mueda di prata i pa bo; Duzentus i pa ki renderus, ma ami N tene ña propi orta di uva.


ma e na da liti ciu; asin i na kume mantega. Tudu jinti ku fika ku vida na ki tera e na kume mantega ku mel.


Asin, bo toma sintidu ku bo kabesa, ku ki grupu di krentis ku Spiritu Santu fasi bos garandis riba del, pa bo pudi sedu pastoris ku na alimenta igreẑa di Deus, ki liberta ku si sangi propi.


i ten ku kume si kiñon suma elis, nin si i tene diñeru di si kusas ki bindi.


O i ten tambi omi li ku paranta orta di uva, ku ka kume inda si fruta? Minjor i riba pa kasa, pa ka i bin bai muri na gera; utru algin ta fika i kumel.


Ña fiju Timótiu, N pui e kargu riba di bo, konformi palabras di rekadu di Deus ku daduba aserka di bo. Usa ki palabras suma arma pa fasi bon gera.


Geria bu bon gera di fe; pega na vida ku ka ta kaba ku bu comadu pa el, oca bu konta ku firmesa aserka di bu fe dianti di manga di tustumuña.


N luta bon lutu, N kaba ña kurida, N guarda fe.


N na pidi bos pa bo toma konta di krentis na bo metadi, ku sedu karnel di Deus. I ka obrigason, ma di bo libri vontadi, suma ku Deus misti; i ka ku spiritu intereseru, ma ku diseẑu di sirbi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ