Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Koríntius 6:5 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

5 N fala es pa pasanta bos borgoña. Nta i ka ten nin un jiru na bo metadi ku pudi julga na metadi di si ermons?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Koríntius 6:5
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Un omi spertu i ten jiresa pa buska kamiñu sertu, ma tulesa di omi tulu i ta nganal.


Na ki dias, na un runion nunde ku kuas sentu i vinti disipulu junta, Pedru lanta na se metadi, i fala:


Ananias ruspundi i falal: “Siñor, N obi na boka di manga di jinti aserka de omi li, kantu mal ki fasi bu pobu na Jerusalen.


Naturesa propi i mostranu kuma, si un omi tene kabelu kumpridu, i borgoña pa el,


Bo riba pa bon kamiñu; ka bo yanda mas na pekadu. N na fala pa bo borgoña kuma utrus inda ka sibi nada di Deus.


Ka ningin ngana si kabesa. Si algin na bo metadi kuda kuma i ten jiresa de mundu li, i minjor i fasi tulu pa i pudi sedu jiru di bardadi,


No sedu tulu pabia di Kristu, ma abos bo jiru na Kristu; anos i fraku ma abos bo forti. No njutidu; abos bo rispitadu.


N ka skirbi asin pa N pasanta bos borgoña; N fasil pa N konsija bos suma ña fijus propi ku N ama.


Nta si un di bos tene un keŝa kontra utru ermon, bu ta osa lebal dianti di juis ki ka krenti, te pa bu pul dianti di pobu di Deus?


Nta si bo tene kualker palabra ne vida kontra bo kumpañer, bo ta lebal na kilis ku ka ten nin un lugar na igreẑa?


Si un di bos ka sibi ke ki dibi di fasi, pa i pidi Deus jiresa; i ta dadu. Deus ta da tudu jinti ku vontadi; i ka ta nfastia.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ