Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Koríntius 2:1 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

1 Ermons, oca ku N bai konta bos aserka di bardadi di Deus, N ka konta bos el ku palabras kansadu, nin ku jiresa de mundu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Koríntius 2:1
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Moisés fala SIÑOR: “O SIÑOR! Ami nunka na ña vida N ka sedu omi ku sibi papia, nin antis nin dipus di bu kumsa papia ku mi, bu servu, pabia N pisadu na papia.”


Bo bai pa lei ku palabra di Deus! Si jinti ka fala konformi e palabra, nunka e ka na oja lus di mandrugada.


N splika klaru pa judeus ku gregus kuma e ten ku konverti pa Deus ku fe na no Siñor Jesus.


N oja Siñor, i falan: ‘Fasi dipresa, bu janti, bu sai na Jerusalen, pabia e ka na seta tustumuñu ku bu na da di mi.’


pabia kilis ku ta fasi asin e ka na sirbi Kristu no Siñor, ma e na sirbi se propi vontadi. E ta ngana menti di jinti inosenti ku se boka sabi ku ngodu.


Gloria pa Deus ku ten puder pa firmanta bos, konformi Bon Noba di Jesus Kristu ku N ta prega, suma no mostradu ja sigridu ku sukundidu antis di mundu formadu.


Kristu ka mandan pa N batisa; i mandan pa N konta Bon Noba; i ka pa N kontal ku palabra di jiresa umanu, pa N ka lebsi krus di Kristu.


I e kusas ku no na fala; i ka ku palabra ku jiresa di mundu ta nsina, ma ku palabra ku Spiritu Santu ta nsina. No ta splika kusas spiritual pa kilis ki spiritual.


Ña manera di fala ku kusa ku N ta konta ka seduba palabra di ngoda na jiresa di jinti, ma ku proba firmi di puder di Spiritu,


No fala di jiresa di Deus ku sukundidu na si sigridu, ku Deus markaba pa no gloria antis di kumsada di mundu.


Utru jinti ta fala: “Si karta forti, i pisadu, ma ora ki sta juntu ku nos i ka ta ten nin forsa; si palabra ka ta ten balur.”


Nin ku N ka sedu garandi papiadur, ma N ten kuñisimentu. No proba es klaru pa bos manga di bias, na tudu manera.


na ki dia ora ki bin pa risibi gloria na metadi di tudu si pobu, ku adorason di tudu kilis ku fia nel. Abos tambi bo na mati la, pabia bo fia na tustumuñu ku no da bos.


ku sta na Bon Noba di Deus gloriosu ku mersi ngabadu, ki Bon Noba ki dan pa N konta.


Asin, ka bu sinti borgoña di testifika di no Siñor, nin di mi ku sta prezu pa amor del, ma toma parti na sufrimentu pabia di Bon Noba konformi Deus danu forsa.


No oja, no konta kuma Deus no Pape manda si Fiju pa i sedu Salbadur di mundu.


Jon konta tudu ki oja; i da tustumuñu di palabra di Deus, ku kusas ku Jesus Kristu mostral.


Ami Jon, bo ermon, bo kumpañer na kastigu ku no na sufri ku pasensa di Jesus, suma no sedu di si renu, N staba na jiu ku comadu Patmos, pabia di konta palabra di Deus, di da tustumuñu di Jesus.


N kai na si pe pa adoral, ma i falan: “Jubi, ka bu fasi asin. Ami N sta na tarbaju di Deus suma bo ku bu ermons ku ta da tustumuñu di Jesus. Adora Deus, pabia tustumuñu di Jesus, el ki spiritu di anunsiu.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ