Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Koríntius 15:43 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

43 Si i nteradu i fiu, i fraku, ma ora ki lantandadu i ta bonitu, i forti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Koríntius 15:43
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ma si omi muri, si vida ta kaba; si i da si ultimu folgu, nunde ki sta nel?


Na metadi di ña vida i kebra ña forsa, i korta ña dias.


“Na ki tempu Migel, ki ŝef di anjus ku ta guarda bu pobu, i na lanta. I na ten un tempu di garandi sufrimentu, ku nunka ka tenba disna ku nasons ten te na ki dias. Na ki tempu bu pobu na libradu, kada un ku si nomi ojadu skritu na libru di Deus.


Na ki tempu jinti justu na lampra suma sol na renu di se Pape. Kin ku tene oreja pa obi, pa i sukuta.


Jesus ruspundi: “Ami N ka tene dimoniu. N ta rispita ña Pape, ma abos bo lebsin.


Deus, ku lantanda Siñor di mortu, tambi i na lantandanu pa si puder.


Bardadi, i muri na krus na frakesa, ma gosi i na vivi na puder di Deus. Anos ku ten parti na si frakesa, no na vivi ku el na puder di Deus pa sirbi bos.


N misti son kunsi Kristu, ku puder di si resureison, pa N toma parti na si sufrimentu, pa N parsi ku el na si mortu,


Kristu, ku sedu no vida, ora ki parsi, bo na parsi juntu ku el; bo na ten parti na si gloria.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ