Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Koríntius 15:28 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

28 Ora ku tudu kusa fika bas di Kristu, el propi, Fiju, i na fika bas di kil ku pui tudu kusa bas del, pa Deus pudi rena kompletamenti riba di tudu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Koríntius 15:28
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bu dan forsa pa gera; kilis ku lanta kontra mi, bu baŝa elis ña dianti.


I Deus ku ta toma vingansa pa mi, ku baŝa nasons ña dianti,


Bo obi ke ku N fala bos, kuma N na bai, N na bin bin pa bos. Si bo aman di bardadi, bo ta kontenti suma ku N fala bos kuma N na bai pa ña Pape, pabia el i mas mi puder.


ma N misti pa bo sibi kuma i Kristu ki kabesa di tudu omi; omi tambi i kabesa di minjer; Deus i kabesa di Kristu.


I ten manga di koldadi tarbaju, ma i mesmu Deus ku ta tarbaja tudu kusa na tudu jinti.


Kilis ku ta batisadu na konta di utrus ku muri, kal ki se speransa? Si kontra na bardadi mortus ka ta lanta, ke ku manda jinti na batisa na se konta?


Igreẑa i kurpu di Kristu; i inci ku tudu ku Kristu sedu. Kristu, el mesmu, i inci ku tudu ku Deus sedu.


pa i muda no kurpu koitadi i fraku pa i sedu suma si kurpu gloriosu, ku mesmu puder ki ten di pui tudu kusa fika bas del.


Ali i ka ten separason entri gregu ku judeu, entri kil ku sirkunsidadu ku kil ku ka sirkunsidadu, entri stranjeru ku jintiu brabu, entri katibu ku libri, ma Kristu i tudu; i sta na tudu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ