Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Koríntius 14:13 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

13 Algin ku ta papia lingua strañu dibi di ora pa Deus dal puder di splika ke ki na papia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Koríntius 14:13
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E ku manda N na fala bos kuma, tudu ku bo pidi na orason, bo fia kuma bo risibil ja; bo ta tenel.


E kontinua tudu juntadu na orason, ku minjeris, ku Maria, mame di Jesus, ku ermons di Jesus.


Oca e ciga, e ora pa elis pa e pudi risibi Spiritu Santu.


utru tambi, Spiritu ta dal puder di fasi milagris; utru, i ta dal don di anunsia rekadu di Deus; utru, i ta dal puder di rapara koldadi spiritu; utru, i ta dal puder pa fala na linguas ki ka obi; utru, i ta dal manera di splika ki linguas.


o pa kura duentis, pa fala lingua ki ka obi, o pa splika lingua.


Ja ku bo dija dons di Spiritu, bo buska manera di usa mas ciu kilis ku ta lantanda igreẑa.


Si N ora na lingua strañu, ña spiritu na ora, ma ña ntindimentu ka na toma parti.


Pa kabanta, ermons, ora ku bo junta pa adorason, un ta tene kantiga, utru tene nsinamentu, utru ta konta kusa ku Deus mostral, utru ta fala lingua strañu, utru ta splikal. Bo fasi tudu pa ajuda di igreẑa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ