Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Koríntius 11:5 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

5 Tudu minjer ku na ora o i na anunsia rekadu di Deus sin kubri kabesa, i ta tisi tambi borgoña riba di si kabesa, pabia i ta sta suma i rapa kabesa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Koríntius 11:5
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pega na pilon, bu pila foriña. Tira lensu na kabesa, bu diskalsa; ragasa bu ropa pa bu kamba rius.


I tenba tambi un minjer anunsiadur ku comadu Ana, fiju di Fanuel, di jorson di Aser. I teneba ja idadi avansadu. I kasa ocal bajuda, i ten son seti anu ku si omi; kila bin muri.


Deus fala asin: ‘Na ultimu tempu N na darma ña Spiritu riba di tudu jinti. Bo fijus macu ku femia na anunsia rekadu di Deus; bo jovens na oja visons; bo omis garandi na ba ta suña.


I teneba kuatru fiju bajuda ku ta anunsia rekadu di Deus.


Tudu omi ku na ora o i na anunsia rekadu di Deus ku kabesa kubridu, i ta tisi borgoña pa si kabesa.


Asin si minjer ka kubri kabesa ku veu, i minjor i tiskia kabelu. Si pa un minjer tiskia kabelu, o i rapa, i borgoña, i minjor i kubri ku veu.


minjeris dibi di kala na runion, pabia e ka tene lisensa di papia, ma i pa e fika suẑetu, suma ku lei fala.


Lebal pa bu kasa, nunde ki na rapa kabesa, i korta uñas,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ