Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Koríntius 10:6 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

6 Agora tudu e kusas sedu pa avisanu pa ka no kubisa kusas mau suma elis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Koríntius 10:6
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Utru stranjerus ku staba na se metadi faima pa kusa sabi. Asin fijus di Israel torna cora, e punta: “Kin ku na danu karni pa no kume?


Desdi Adon te Moisés mortu rena, te na kilis ku ka peka suma Adon ku kebra ordi di Deus. Adon i figura di kil ku tenba ku bin.


Tudu ki kusas kontisi pa un sinal, i skirbidu pa avisanu, anos ku na vivi na tempu ku kabantada di tudu sta pertu.


No fasi forsa pa yentra ne lugar di diskansu pa ka ningin sigi isemplu di kilis ku disobdisi.


pabia Kristu ka yentra na ki lugar sagradu ku omi kumpu, ku sedu figura di kil ki di bardadi, ma i yentra na seu propi, pa parsi dianti di Deus pa nos.


E yagu i figura di batismu ku bo ta pasa nel gosi pa salbason. I ka pa tira susidadi na kurpu, ma i palabra ku no ta da Deus, ku sai na un sintidu limpu. I ta salba pabia Jesus Kristu lanta di mortu,


I kondena prasas di Sodoma ku Gomora pa stragu kompletu; i bidanta elis sinsa; i fasi elis isemplu pa kilis ku ka ta mporta ku Deus.


Bo lembra tambi di Sodoma ku Gomora, ku prasas ku pertu elis. Jinti di la e fasi suma ki anjus, e yanda na vida susu, e torkia usu di seksu, e sufri kastigu di fugu ntidu, pa sedu avisu pa utru jinti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ