1 Koríntius 10:23 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo
23 “No sta libri pa fasi tudu kusa.” Asin ke fala, ma i ka tudu kusa ki bon. “No sta libri pa fasi tudu kusa,” ma i ka tudu ku ta juda lantanda igreẑa.
Si bu na pui bu ermon tristi pabia di kusa di kume, nta bu ka na yanda ja suma ku amor manda. Abo, pabia di kumida ka bu pirdinti bu ermon ku Kristu muri pa el.
Pa kabanta, ermons, ora ku bo junta pa adorason, un ta tene kantiga, utru tene nsinamentu, utru ta konta kusa ku Deus mostral, utru ta fala lingua strañu, utru ta splikal. Bo fasi tudu pa ajuda di igreẑa.
Algin pudi fala kuma i sta libri pa fasi tudu kusa. I bardadi, ma i ka tudu kusa ki bon pa fasi. N sta libri pa fasi tudu kusa, ma N ka na disa nin un son manda na mi.
Gosi N na ruspundi bo purgunta aserka di karni di ronia. I bardadi ku “anos tudu no ten ntindimentu”, suma ku bo fala, ma e ntindimentu i ta pui algin inci ku orgulyu. Amor ta juda.
Talves tudu e tempu bo kuda kuma no misti difindi dianti di bos, ma no na fala dianti di Deus, suma algin di Kristu. Tudu ku no na fasi i pa juda kumpu bos.
nin pa ka e liga ku storias ku ki listas kumpridu di jinti antigu ku ka ta kaba, pabia i ta tisi son diskutison; i ka ta judanu kunsi planu di Deus ku ta bin di fe.