Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Koríntius 1:16 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

16 I bardadi, N batisa tambi Stéfanas ku si familia, ma N ka lembra kuma N batisa mas algin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Koríntius 1:16
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

El i ta kontau palabras ku pudi salbau, abo ku bu familia tudu.’


Oca ki batisadu, tudu ku si familia, i pidinu, i fala: “Si bo oja kuma ami i krenti fiel na Siñor, bo ta bai fika na ña kasa.” Asin ki ngodanu; no bai.


Na ki ora di noti guarda toma elis, i laba se molostus. Logu i batisa, ku tudu si familia.


Asin ningin ka pudi fala kuma i batisadu na ña nomi.


Ermons, bo kunsi familia di Stéfanas, kuma elis i purmeru konvertidus na Akaia. E ntrega se vida pa sirbi pobu di Deus. N roga bos


N kontenti suma Stéfanas ku Fortunatu ku Akaiku bin, pabia e toma bo lugar ku na faltanba.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ