Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Jon 5:9 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

9 No ta seta tustumuñu di omi, ma tustumuñu di Deus i mas forti. Tustumuñu di Deus i es ki da aserka di si Fiju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Jon 5:9
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oca i na papia inda, un nuven ku na lampra bin kubri elis. Vos sai na ki nuven ku fala: “Es i ña Fiju ku N kiri ciu. N ten garandi kontentamentu nel. Bo sukutal.”


ma si N ta fasi tarbaju di ña Pape, nin si bo ka fia na mi, bo ta fia na ki tarbaju, pa bo pudi ntindi, bo fia kuma ña Pape sta na mi; ami N sta nel.”


Bo ta studa Skritura ku atenson, pabia bo pensa kuma bo tene vida nel ku ka ta kaba, ma i el propi ku ta diklara di mi.


pabia i marka un dia ki na bin julga mundu ku justisa, na mon di un omi ki distina pa i fasil. I da tudu jinti sertesa di kuma i na sedu, oca i lantanda ki omi na metadi di mortus.”


Anos no sedu tustumuñas de kusas, suma tambi Spiritu Santu ku Deus da pa kilis ku obdisil.”


Deus junta si tustumuñu juntu ku di selis, manera ki fasi manga di koldadi sinal ku milagri, i rapati tambi dons di Spiritu Santu suma ki misti.


Asin i ten e dus kusa ku ka pudi maina, ku Deus ka pudi konta mintida pa el, ku ta danu koraẑen, anos ku sta suguru, manera ku no pega na speransa ku sta no dianti.


Kin ku fia na Fiju di Deus i tene e tustumuñu dentru del. Kin ku ka fia na Deus, i na comal munturus, pabia i ka fia na tustumuñu ki da di si Fiju.


ku sedu Spiritu, yagu ku sangi. E tris ta konkorda.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ