Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Jon 1:7 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

7 Si no na yanda na lus, suma ku el i sta na lus, no ta liga ku ŋutru; sangi di Jesus, si Fiju, i ta limpanu di tudu pekadu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Jon 1:7
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bu kubri ku lus suma panu; bu distindi seu suma kurtina.


Laba tudu ña maldadi, bu limpa ña pekadu.


pabia bu libran di mortu, bu libra ña pe di da tapada, pa N pudi yanda dianti di Deus na lus di jinti bibu.


Sortiadu ki pobu ku sibi yalsa fála, e ngabau ku kontentamentu; e na yanda na bu lus, o SIÑOR.


Lus ta numia pa justus; kontentamentu ta bin pa retus di korson.


Bo bin, abos, familia di Jakó, no yanda na lus di SIÑOR.


Nin un algin ku mora na Sion ka na fala kuma i sta duenti; jinti ku mora la, se pekadu na purdadu.


Ku ki brasa i tokan na boka, i falan: “Jubi, es toka na bu boka; bu kulpa i tiradu, bu pekadu purdadu.”


Nta dus ta yanda juntu si e ka pui na un son?


“Na ki dia, un fonti na yabridu pa familia di Davi ku moraduris di Jerusalen, pa limpa elis di pekadu ku impuresa.”


Purdanu mal ku no fasi, suma ku no purda kilis ku fasinu mal.


Oca sol mansi, Jon oja Jesus na bin pa el, i fala: “Ali karnel di Deus ku ta tira pekadu na mundu.


Jesus fala elis: “Lus inda sta ku bos pa puku tempu; bo yanda nkuantu bo tene lus, pa sukuru ka paña bos, pabia kin ku ta yanda na sukuru ka ta sibi pa nunde ki na bai nel.


pabia un anju ta dati i ria na pisina, i ta bulbuli yagu; purmeru duenti ku riaba la dipus di yagu bulbulidu i ta fika kuradu di kualker duensa ki tene.]


Noti pasa ja; dia ciga. No dispi tudu kusas ku ta fasidu na sukuru; no bisti armadura di lus.


Utrus na bo metadi seduba asin, ma bo labadu, bo santifikadu, bo ojadu justu na nomi di Siñor Jesus Kristu, pa Spiritu di no Deus.


Pabia di si sangi no libertadu, no pekadu purdadu, konformi rikesa di fabur di Deus


Purmeru, bo staba na sukuru, ma gosi, suma bo sedu di Siñor, bo sta na lus. Asin bo yanda suma kilis ku pertensi lus.


El son ku ka ta muri, i mora na lus ku ningin ka pudi ciga nel. Ningin ka ojal, nin i ka pudi ojadu, kil ku ten ku dadu onra ku puder pa sempri. Amen.


El i da si vida pa libertanu di tudu maldadi, pa fasinu un pobu puru ku pertensil, ku ten vontadi pa fasi bon tarbaju.


ku fadi gora puder di sangi di Kristu pa limpa no konsiensia di kustumus ku ta tisi mortu, pa no sirbi Deus bibu! Ku ajuda di Spiritu ku ta bibu pa sempri, Kristu da si vida pa Deus, suma sakrifisiu ku ka tene manca.


Tudu bon pursenti ku tudu kusa diritu ku no patidu, i bin di riba; i disi di Pape, dunu di lus di seu, ku ka ta muda, ku ka tene sombra.


ma i sangi di Kristu ku ten balur, el ki suma un karnel ku ka tene manca nin difeitu.


Kil ku no obi, ku no oja, el ku no na konta bos, pa bo pudi junta ku nos na no ligason ku no Pape, ku si Fiju Jesus Kristu.


Es i rekadu ki danu, ku no na konta bos, kuma Deus i lus. Nin sukuru ka sta nel.


Es i kil ku bin ku yagu ku sangi, ku sedu Jesus Kristu. I ka bin son ku yagu, ma ku yagu ku sangi. I Spiritu ku ta konfirma e kusa, pabia Spiritu i bardadi.


ku sedu Spiritu, yagu ku sangi. E tris ta konkorda.


N kontenti dimas manera ku N oja utru di bo fijus e na yanda na bardadi, suma ku no Pape mandanu.


I ka ten alegria mas garandi pa mi suma es, di N obi kuma ña fijus na yanda na bardadi.


ku Jesus Kristu ku sedu fiel tustumuña, purmeru ku lanta di mortu, ku sta riba di reis di tera. I el ku amanu, ku si sangi i libertanu di no pekadu,


E ngañal pabia di sangi di Karnel, ku palabra di se tustumuñu. E ka ama se vida, ma e sta pruntu pa muri.


N ruspundil: “Siñor, abo ku sibi.” I falan: “Esis i kilis ku bin di ki garandi pirsigison. E laba se ropa, e bidantal branku na sangi di Karnel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ