صَفَنیا 3:2 - Persian Old Version2 آواز را نمی شنود و تادیب را نمی پذیردو بر خداوند توکل نمی نماید و بر خدای خودتقرب نمی جوید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو2 از کسی فرمان نمیبرد، و تأدیب نمیپذیرد؛ بر خداوند توکل نمیکند، و به خدای خویش نزدیکی نمیجوید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 شهری که به صدای خداوند گوش نمیدهد و اصلاحپذیر نیست؛ به خداوند توکل نمیکند و به او نزدیک نمیشود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید2 به صدای خداوند گوش نمیدهد و نصیحت نمیپذیرد. به خداوند اعتماد نمیکند و از او کمک نمیطلبد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 به صدای خداوند گوش نمیدهد و نصیحت نمیپذیرد. به خداوند اعتماد نمیکند و از او کمک نمیطلبد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده2 از کسی فرمان نمیبرد، تنبیه نمیپذیرد و بر خداوند توکل نمینماید و بر خدای خود نزدیک نمیشود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |