Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




غزل غزلها 2:2 - Persian Old Version

2 چنانکه سوسن در میان خارها همچنان محبوبه من در میان دختران است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

2 همچون سوسنی در میان خارها، همچنان است دلدار من در میان دختران!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2 آری، محبوبهٔ من در میان زنان همچون سوسنی است در میان خارها.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

2 محبوبهٔ من در بین دختران، مانند سوسنی است در میان خارها.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 محبوبۀ من در بین دختران مانند سوسنی است در میان خارها.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

2 چنانکه سوسن در میان خارها، همچنان محبوبه من در میان دختران است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




غزل غزلها 2:2
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

من نرگس شارون و سوسن وادیها هستم.


چنانکه سیب در میان درختان جنگل همچنان محبوب من در میان پسران است. درسایه وی به شادمانی نشستم و میوهاش برای کامم شیرین بود.


بهجای درخت خار صنوبر و بهجای خس آس خواهد رویید و برای خداوند اسم و آیت جاودانی که منقطع نشود خواهد بود.


هان، من شما را مانند گوسفندان در میان گرگان میفرستم؛ پس مثل مارها هوشیار و چون کبوتران ساده باشید.


و سیرت خود را درمیان امتها نیکو دارید تا در همان امری که شمارا مثل بدکاران بد میگویند، از کارهای نیکوی شما که ببینند، در روز تفقد، خدا را تمجیدنمایند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ