Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




غزل غزلها 2:11 - Persian Old Version

11 زیرا اینک زمستان گذشته و باران تمام شده ورفته است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

11 زیرا هان زمستان درگذشته و موسِم باران به سر آمده و رخت بربسته است!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

11 زمستان گذشته است. فصل باران تمام شده و رفته است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

11 زیرا زمستان گذشته است و موسم باران به پایان رسیده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

11 زیرا زمستان گذشته است و موسم باران به پایان رسیده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

11 زیرا اینک زمستان گذشته و باران تمام شده و رفته است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




غزل غزلها 2:11
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

او هر چیز را در وقتش نیکو ساخته است و نیزابدیت را در دلهای ایشان نهاده، بطوری که انسان کاری را که خدا کرده است، از ابتدا تا انتها دریافت نتواند کرد.


وقتی برای گریه و وقتی برای خنده. وقتی برای ماتم و وقتی برای رقص.


محبوب من مرا خطاب کرده، گفت: «ای محبوبه من وای زیبایی من برخیز و بیا.


گلها بر زمین ظاهر شده و زمان الحان رسیده و آواز فاخته در ولایت ما شنیده میشود.


سخنان دلاویزبه اورشلیم گویید و اورا ندا کنید که اجتهاد اوتمام شده و گناه وی آمرزیده گردیده، و از دست خداوند برای تمامی گناهانش دو چندان یافته است.


خوشابحال ماتمیان، زیرا ایشان تسلی خواهند یافت.


زیرا که پیشتر ظلمت بودید، لیکن الحال درخداوند نور میباشید. پس چون فرزندان نوررفتار کنید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ