Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




روت 1:2 - Persian Old Version

2 و اسم آن مرد الیملک بود، و اسم زنش نعومی، و پسرانش به محلون وکلیون مسمی و افراتیان بیت لحم یهودا بودند. پس به بلاد موآب رسیده، در آنجا ماندند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

2 نام آن مرد اِلیمِلِک، و نام همسرش نَعومی بود، و پسرانش مَحلون و کِلیون نام داشتند. ایشان اِفراتیانی از بِیت‌لِحِمِ یهودا بودند. پس ایشان به دیار موآب رفته، در آنجا ماندند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 به همین دلیل، شخصی به نام اِلیمِلِک که از خاندان اِفراتَه بود و در بِیت‌لِحِم یهودیه زندگی می‌کرد، به اتّفاق همسرش نَعومی و دو پسرش مَحلون و کلیون به سرزمین موآب کوچ کرد تا در آنجا زندگی کنند. در طول اقامتشان در آنجا،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

2 و اسم آن مرد اِليمِلِک بود، و اسم زنش نِعومی، و پسرانش مَحلون و کِليون نام داشتند و اِفراتيانی از بيت‌لِحِم يهودا بودند. پس به دیار موآب رسيده، در آنجا ماندند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




روت 1:2
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس راحیل وفات یافت، و در راه افراته که بیت لحم باشد، دفن شد.


و توای بیت لحم افراته اگرچه در هزاره های یهودا کوچک هستی، از تو برای من کسی بیرون خواهد آمد که بر قوم من اسرائیل حکمرانی خواهد نمود و طلوع های او از قدیم و از ایام ازل بوده است.


و جوانی از بیت لحم یهودا از قبیله یهودا و ازلاویان بود که در آنجا ماوا گزید.


و در آن روز موآبیان زیر دست اسرائیل ذلیل شدند، و زمین هشتاد سال آرامی یافت.


والیملک شوهر نعومی، مرد و او با دو پسرش باقی ماند.


و هردوی ایشان محلون و کلیون نیز مردند، و آن زن ازدو پسر و شوهر خود محروم ماند.


و نعومی خویش شوهری داشت که مردی دولتمند، بوعز نام از خاندان الیملک بود.


و بوعز به مشایخ و به تمامی قوم گفت: «شما امروز شاهد باشید که تمامی مایملک الیملک و تمامی مایملک کلیون ومحلون را از دست نعومی خریدم.


و مردی بود از رامه تایم صوفیم از کوهستان افرایم، مسمی به القانه بن یروحام بن الیهو بن توحو بن صوف. و او افرایمی بود.


و داود پسر آن مرد افراتی بیت لحم یهودابود که یسا نام داشت، و او را هشت پسر بود، و آن مرد در ایام شاول در میان مردمان پیر و سالخورده بود.


و اسرائیلیان و فلسطینیان لشکر به مقابل لشکر صف آرایی کردند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ