رومیان 6:11 - Persian Old Version11 همچنین شما نیز خود را برای گناه مرده انگارید، اما برای خدا در مسیح عیسی زنده. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو11 به همینسان، شما نیز خود را نسبت به گناه مرده اِنگارید، امّا در مسیحْ عیسی نسبت به خدا، زنده. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11 به همین ترتیب، شما هم طبیعت کهنه و گناهکار خود را برای گناه مرده بدانید، اما بهوسیلۀ عیسی مسیح خود را برای خدا زنده تصور کنید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید11 همینطور شما نیز باید خود را نسبت به گناه مرده، امّا نسبت به خدا در اتّحاد با مسیح عیسی زنده بدانید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 همینطور شما نیز باید خود را نسبت به گناه مُرده انگارید، امّا نسبت به خدا در اتّحاد با مسیح عیسی زنده. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری11 پَ شمام بایه به خوتُ نسبت به گناه مُردَه بُدُنی، و در مسیح عیسی نسبت به خدا، زنده بُدُنی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |